Cada tipo de traducción de uso en el ámbito de la empresa presenta retos distintos, en el caso del marketing y la publicidad, es un elemento primordial que el traductor persiga el objetivo final del texto de partida, que es presentar a una empresa y vender sus productos en el mercado de partida. El traductor de marketing y publicidad ideal es una persona que entiende el mercado de destino y adapta el texto original al cliente potencial. Los textos de marketing y publicidad hacen un uso más creativo y, a veces, literario del idioma. Esto implica tanto el uso de expresiones coloquiales como de uso del lenguaje metafórico y de una mayor riqueza semántica. Por ello, En Max Traducciones nuestros traductores tienen un alto dominio del idioma en el ámbito literario y de la vida cotidiana como una de las competencias necesarias para este tipo de traducciones.
Tipología de documentos a traducir en marketing y publicidad
- Folletos y trípticos publicitarios
- Anuncios televisivos
- Web corporativas
- Presentaciones de empresa
- Anuncios en prensa y revistas
- Comunicados de prensa
- Vídeos publicitarios
- Banners
- E-mails
- Cartas promocionales