Las tecnologías de la información y la comunicación avanzan a una velocidad de crucero. En una sociedad globalizada e hipercomunicada como la nuestra, la actualidad genera información constante y renovada, que hay que captar, administrar y difundir mediante los canales más adecuados y con el rigor, la transparencia y la formalidad necesarias. Además, a raíz de la aparición de Internet y de las redes sociales, esta tendencia al intercambio constante de información ha aumentado de manera exponencial.
En este sentido, la traducción periodística se integra en la cadena de servicios que actualmente ofrece el sector, tan amplio, de los medios de comunicación. En la televisión, la radio, la prensa escrita (o digital), o también en la red. Sea cual sea el medio o el canal utilizado, la demanda informativa es cada vez más amplia y, de este modo, también lo es la necesidad de satisfacerla con profesionales cualificados.
En Max Traducciones cumplimos fielmente con este objetivo profesional. Para nosotros, mejorar la calidad de las relaciones sociales entre las personas, contribuir a satisfacer sus necesidades informativas y comunicativas, ya sea directamente o a través de los medios habilitados para este fin, se ha convertido en una prioridad. Y es por eso mismo que también observamos atentamente nuestro compromiso con el cliente.
Con este firme propósito, la empresa cuenta con un equipo de especialistas en traducción periodística, que vela para que el proceso de traducción de textos informativos (notas de prensa, comunicados, artículos de periódicos o revistas, entre otros) alcance una calidad satisfactoria en cada una de sus fases de trabajo, con el resultado de un producto final entregado en óptimas condiciones y en los plazos estipulados. La información es un derecho, y Max Traducciones trabaja al servicio de aquellos que lo ejercen, lo promueven y lo defienden.